miércoles, 25 de julio de 2012

EXPRESSIONS IN ENGLISH 2

Better late than never
Mas vale tarde que nunca.
Pull the other one!
¡Anda ya!
Bless you!
¡Jesús!(cuando se estornuda)
Really!
¡De verdad!
Bon apetit!
¡Que aproveche!
Same here
Yo también
Be quiet!  Shut up!
¡Cállate!
Sorry! Excuse me!
¡Disculpe! ¡Perdone!
Break(coffee-break, tea-break)
I’m having a break
Let’s have a break
Give me a break!
Descanso, pausa, recreo.

Me tomo un descanso.
Tengamos un descanso.
¡Déjame en paz!
Talk of the devil
“hablando del rey de Roma”
By the way...
A propósito...
That’s(not) fair!
¡Es justo!(No es justo)
Certainly!
¡Claro!
That’s fine!
Está bien/Vale
Calm down!
¡Cálmate!¡Tranquilízate!
That’s life!
¡así es la vida!
Cheer up!
¡Anímate!
That’s right
Está bien, no importa.
Cheers!
¡Salud!(bebida)
That’s wrong!
¡No está bien/está equivocado!
Cross your fingers
Cruzar los dedos
That way
De esa manera
Don’t worry!
¡No te preocupes!
To pay cash
Pagar en efectivo
Follow me!
¡Sígueme!
To my mind
En mi opinión.
Help yourself
Sírvete
Touch wood
“Tocar madera”
Hi, mate!
¡Hola, colega!
Watch out!
¡Cuidado!
How are you doing, mate?
saludo cuando  encuentras  un colega
Were you born in a field/barn?
Cierra la puerta
How do you do?
Saludo formal. Resp.- How do you do?
Good Bye! Have a nice day(evening)!, Have a nice weekend!
Despedida formal.  ¡Adiós! ¡Que pases buen día!(tarde)  ¡Buen fin de semana!
How are you?
Saludo informal. Resp.- Fine thanks, and you? casi siempre cambiado a Are you all right? Resp.- very good, yourself. O Not too bad, not too bad. Yourself? 
Bye, Bye! Have a good one!  See you tomorrow!

Despedida informal.  ¡Adiós! ¡Que lo pases bien! ¡Hasta mañana!
Hurry up!
¡De prisa!
What a pity(shame)!
¡Qué pena!
I must be off
Tengo que irme
What a rip off!
¡Qué timo!
I haven't got a clue
No tengo ni idea
What a mess!
¡Qué lío!
I hope so
Espero que sí
What a cheek!
¡Qué cara!
I think(guess) so
Creo que si/lo mismo
You're welcome
De nada
If only
Ojala
You're kidding
Estás de broma.
I’m only joking!
Just kidding!
¡Solo bromeaba!
What’s the matter?
What’s wrong?
¿Qué pasa?
¿Qué pasa(de malo)?
It's raining cats and dogs!
“Llueve a cántaros”
“caen chuzos de punta”
You're pulling my leg
Me estás tomando el pelo.
Keep the change!
¡Quédate con el cambio!
That´s (not)true!
¡Es verdad!(¡No es verdad!)
Keep your hair on!
¡Cálmate!
Damn it!
¡Maldición!
Leave me alone!
¡Déjame en paz(solo)!
That’s enough
Es suficiente
Let the cat out of the bag!
Revelar un secreto.
It doesn’t matter
Never mind
No importa
Make yourself at home!
¡Siéntete como en tu  casa!
Congratulations!
Well done!
¡Enhorabuena!Felicitaciones
¡Bien hecho!
No wonder!
¡No me extraña!
What a nonsense!
¡Qué tontería(estupidez)!

© M. G. LA SALLE-FRANCISCANAS 

No hay comentarios:

Publicar un comentario